Jak používat "dalším cílem" ve větách:

Dalším cílem je vyvinout mnoho živoucích bytostí v těle kultivujícího.
Друга цел е развиването на голям брой живи същества в тялото на практикуващия.
Entreprise vstupuje do sektoru Hyralan, který je, jak se domnívám. dalším cílem pirátské lodi.
Ентърпрайз навлиза в сектор Хиралан - следващата спирка на кораба на наемниците.
Dalším cílem muže být kdokoliv... i Federace.
Всеки може да е следващата им цел, дори Федерацията.
Nagamasa Asano, Kiyomasa Kato, dalším cílem je Masayuki Sanada.
Нагара Асано, Киомаса Като... следващата цел е Масаюки Санада.
Jestli Atlantis padne, tahle galaxie je dalším cílem.
Ако Атлантис падне, тази галактика ще е следващата цел.
"Nechceme zahájit hon na čarodějnice, ale raději budeme ostražití, než abychom se stali dalším cílem.
Не искаме лов на вещици, но по-добре да сме нащрек за да не станем поредната жертва.
Poslala mu jméno a adresu, o kterých si myslíme, že jsou jeho dalším cílem.
Тя му изпрати име и адрес и смятаме, че това е следващата му дестинация.
V tom případě je Daily Planet jeho dalším cílem.
Ако е така, Дейли Планет е следващата цел на Лекс.
Pro člověka jako je Kohl, se tím stává jen dalším cílem.
За човек като Кол, това я прави мишена.
A jeho dalším cílem bude nepochybně i Řím.
Следващата му цел е Рим.Не се съмнявайте в това.
Takže dalším cílem... by mohla být jakákoliv základní škola nebo park v San Franciscu.
Значи следващата цел... Би могло да е всяко начално училище или парк в Сан Франциско.
Jakmile skončil ten případ s paděláním, dalším cílem oddělení šest je teologické oddělení.
След като случаят с фалшификациите приключи, цел на Отдел 6 ще бъде Божествената полиция.
Jedna z nich by mohla být žhářovým dalším cílem.
Може би един от тях ще е следващата цел.
Teď, když jeden máme, možná budeme mít lepší představu, co je Dearingovým dalším cílem.
Сега, когато имаме чипа, можем по-точно да предположим коя е целта на Диаринг.
Myslíme si, že je Martinovým dalším cílem.
Мислим, че той е следващата жертва на Мартин.
Nejsem si jistý, co chystá, ale jedno vím určitě, bude dalším cílem.
Не знам какви са плановете им, но едно е сигурно - той е следващата цел.
Že je můj otec tvým dalším cílem ve válce proti Obchodu?
Баща ми да не е следващата ти цел срещу "Магазина"?
Myslíš, že může být dalším cílem agentury?
Мислиш, че е следващата цел на агенцията?
Myslím, že syn Kingstona Tannera by mohl být Joeovým dalším cílem.
Следващата цел е синът на Кингстън Танър.
A co když je Anne jejich dalším cílem?
Ами ако Ан е следващата им цел?
Což znamená, že dalším cílem neznámého bude pravděpodobně opět člen bratrstva nebo někdo, kdo se účastnil večírku, na kterém Linwood zemřel.
Значи следващата цел ще е друг член на братството или някой, свързан с партито, на което е убит Линууд.
Netušíme, co je jejich dalším cílem, ale tihle nikdy neudělají nic malého.
Не знаем кой е следващата им цел, но те никога не се занимават с нещо дребно.
Právě teď mě více znepokojuje to, že můžeš být dalším cílem.
Тревожа се за вас. Вие сте мишена.
Ale mohlo by to znamenat, že jste jeho dalším cílem.
Но може да означава че си следващата му жертва.
Dalším cílem bylo dožít se dvanácti.
Другата ми цел беше да стана на 12.
Jeden z nich bude jeho dalším cílem.
Един от тях ще е неговата следваща мишена.
Tak já nechám otce zburcovat národní bezpečnost s tím, že armáda může být dalším cílem útoku.
Ще му кажа, да приведе в готовност Националната Безопасност, защото армията може да е следващата цел.
A jejím dalším cílem jste vy.
И следващата си цел ви е. Да.
Dalším cílem projektu je zkoumat přínos připojených strojů a hledat nové možnosti pro vytváření přidané hodnoty pro zákazníka.
Тя също така ще се използва за повишаване на разбирането за това как свързаните машини могат да създават добавена стойност за клиента.
Jejím dalším cílem je zajistit, aby každý pracovník v soudnictví měl během své kariéry možnost zúčastnit se minimálně jednotýdenního školení o právu EU.
Комисията определи и допълнителна цел, с която да се гарантира, че по време на своята кариера всички практикуващи юристи се възползват от поне едноседмично обучение по право на ЕС.
Dalším cílem, na který by se Evropský fond pro udržitelný rozvoj měl zaměřit, je vymýcení chudoby.
Изкореняването на бедността също е цел, върху която ЕФУР следва да се съсредоточи.
Dalším cílem je udržet tyto ekosystémy zdravé a zajistit, aby rybářský průmysl poskytoval slušnou životní úroveň svým pracovníkům a jejich rodinám.
Сред свързаните с това цели са поддържане на екосистемите в добро състояние и осигуряване на добър жизнен стандарт от риболовната индустрия на хората, които зависят от нея.
2.6284461021423s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?